musique: http://ourworld.compuserve.com/homepages /thierry_klein 

" j'ai du bon tabac dans ma tabatière "
"I 've got some good snuff in my snuff box"
 
 
Sauter les Chromos / accès direct à l'historique
et aux paroles de la chanson.
Skip pictures / direct access to the song.
 

 

*

Chromolithographie, carte publicitaire Ricqlès

Chromolithography, advertising card for the alcohol of mint "Ricqles"

  

*

Chromo, carte publicitaire "chocolat Felix Potin"

 Chromo, advertising card for the chocolate "Felix Potin"

 

*

Chromo, carte publicitaire "phosphatine Falières"

Chromo, advertising card for the phosphate "Falières"

 

*

Chromo, carte publicitaire série C, "Editions Educatives"

Chromo, advertising card "Educatives Editions"

 

*

 Chromo, carte publicitaire "Perles du Japon"

 Chromo, advertising card for the soups "Perles du Japon"

 

*

Chromo, carte publicitaire "Au gant d'or"

Chromo, advertising card for the glover "Au gant d'or"

 

Chromo, carte publicitaire "Cordonnerie Générale", à Marseille

Chromo, advertising card for shoe repairing "Cordonnerie générale"

 

**

 

Chromos "j'ai du bon tabac" chocolat "Poulain" (Série 78, N° 40 à 44)

Chromos, advertising cards "j'ai du bon tabac" chocolate "Poulain"

 

*

Chromo, carte publicitaire "cordonnier bottier Sottejeau"

Chromo, advertising card for the shoemaker Sottejeau"

 

*

Chromo, carte publicitaire chapellerie "à l'hérissé"

Chromo, advertising card for the hatter "à l'hérissé"

 

*

Rare chromo, carte publicitaire "oisellerie Notre Dame" Paris daté mai 1888

Rare chromo, advertising card for the "birdshop Notre Dame" in Paris dated mai 1888

 

  *

Chromo, carte publicitaire pour le grand magasin"Au Bon Marché"

Chromo, advertising card for the department store "Au Bon Marché"

 

Chromo, carte publicitaire Galerie de Jaude à Clermont-Ferrand

J'ai du bon tabac

Chromo, advertising card for the "Galerie de Jaude" in Clermont-Ferrand

  

*

Chromo originale "au bon marché" et sa reproduction des années 1980 en carte postale.

Original Chromo "au bon marché" and its reproduction card from the '80ies

 

*

Chromo, carte publicitaire pour le chocolat "Suchard"

Chromo, advertising card for the chocolate "Suchard"

 

*

"Qu'est-ce qui fait le plus de tort aux marchands de tabacs ?"

- C'est la descente d'Enée aux enfers

Chromo, carte publicitaire pour "les grands magasins de nouveautés" à Brive

Chromo, advertising card for the department store "les grands magasins de nouveautés"

 

*

"J'peux pas prendre de voleurs, alors je prends une prise".

Chromo, carte publicitaire pour les chocolats Guérin-Boutron Paris

Chromo, advertising card for the chocolates Guérin-Boutron, Paris

 

*

"botanique illustrée - 84 sujets variés"

Chromo, carte publicitaire pour les "chocolats Guérin-Boutron" Paris.

Chromo, advertising card for the chocolates Guérin-Boutron, Paris

 

 

*

Chromo, carte publicitaire pour les "chocolats Guérin-Boutron" Paris.

Chromo, advertising card for the chocolates Guérin-Boutron, Paris

 

 

*

Chromo, carte publicitaire pour la teinture "Kabiline"

Chromo, advertising card for the dye "Kabiline".

 

*

Chromo, carte publicitaire pharmacie E. Chabroux à Redon

Chromo, advertising card for the chemist E.Chabroux, Redon

 

*

Chromo, carte publicitaire Wood Milne

Chromo, advertising card for Wood Milne soles

 

*

Chromo Allemande

German chromo

 

*

Chromo, carte publicitaire Chaussures André

"Cherchez la tabatière"

Chromo, advertising card André shoes

"Look for the snuff box"  

 

*

Chromo, carte publicitaire Chaussures André

"Cherchez la tabatière"

Chromo, advertising card André shoes

"Look for the snuff box"  

 

 

*

Chromo, carte publicitaire Chocolat Escoffier à St Etienne et chromo musique "La noire"

Chromo, advertising card Chocolat Escoffier, St Etienne and music chromo "crotchet"

 

 

*

Chromo, carte publicitaire"A la belle Ferronnière, Paris

Chromo, advertising card "A la belle Ferronnière", Paris

 

 

*

Chromo, carte publicitaire pour la "fabrique de chaussures Ernest Gueret" Rouen.

Chromo, advertising card for the "shoe maker Ernest Gueret" Rouen

 

*

 

Chromos, cartes publicitaires pour le "chocolat de la compagnie française" et "aux statues de St Jacques"

Chromos, advertising cards for the "French company's chocolate" and "aux statues de St Jacques"

 

*

Chromo, carte publicitaire pour la "Chicorée Cambrésienne L.PILLOY"

à Ste Olle-lez-Cambrai

Chromo, advertising card for the "Cambrai Chicory L.PILLOY" 

 

*

Chromo, carte publicitaire pour le magasin "à l'Extrême Bon Marché"

à St Sever-lez-Rouen

Chromo, advertising card for the retailer "à l'Extrême Bon Marché" 

 

 *
Chromo, carte publicitaire pour les chocolats "Masson"

Chromo, advertising card for the chocolate "Masson"

 

*

Chromo, carte publicitaire pour les chaussures "au soulier d'argent" à Rouen

Chromo, advertising card for the shoes "au soulier d'argent" in Rouen

 

 

**
 
*

Chromolithographies sans publicité "La tabatière du Grand-Papa", "j'ai du bon tabac",

"le petit marquis" et "la tabatiere à Gd papa"

Chromos without advertising

 

 *

Chromos, cartes publicitaires "Au père de famille" et à la grande maison" habillement pour hommes le Havre

Chromos, advertising cards "Au père de famille" and "à la grande maison" mens wear le Havre

 

*

Chromo , carte publicitaire "Une prise forcée" ; fabrique de pains d'épices et de petits fours Menetrier

Chromo, advertising card for gingerbread manufacturer Menetrier

 

*

Chromos, cartes publicitaires "Chocolat Révillon"

Chromos, advertising cards "Chocolat Révillon"

 

Chromo, carte publicitaire "Cacao Révillon"

Vieilles chansons: Monsieur et Madame Denis

Chromo, advertising card "Cacao Révillon"

 

*

Chromo, carte publicitaire "Chocolat Louit

"Etes-vous bête de vous fâcher !...

ce n'est pas des confetti, c'est du tabac à priser...

toutes les vieilles femmes l'adorent. !"

Chromo, advertising card "Louit chocolate"

 

*

Buvard Magdeleine et chromo, carte publicitaire"Liebig"

Blotting paper "Magdeleine" and chromo, advertising card "Liebig"

 

* 

Chromos, cartes publicitaires "Au petit Saint Thomas"

et "A la ville de Paris" (les grosses têtes du village aux prises)

Chromos, advertising cards "Au petit Saint Thomas" and "A la ville de Paris"

 

*

Chromo, carte publicitaire Chicorée Arlatte à Cambrai

Chromo, advertising card for the chicory Arlatte - Cambrai 

 

*

Chromo sans pub "la goutte en passant" et margarine "Astra"

Chromo without advertising "the drop on the way" and chromo "Margarine "Astra"

 

 *:!?mk!l!lkb

Chromos, cartes publicitaires "à la bottine" / Charleville et "A la belle fermière" / Bastille

Chromos, advertising cards for the shoe shop "à la bottine"and "à la belle fermière"

  

**

Chromo "Vieilles chansons françaises"

Chromo advertising card "old french songs"  

 

*

 

Chromos "Maison du pont neuf" à Nantes  et "Epicerie Cassegrain" (c'est mon défaut)

Chromos, advertising cards for "Maison du pont neuf" " Grocery Cassegrain"

 

*

 

Chromos "A.Prevost à Amiens  et "La Samaritaine" à Paris

Chromos, advertising cards for A.Prevost in Amiens  and "La Samaritaine" in Paris

 

*

Chromos "Valenciennes" et "A la ville de St Denis"

Chromos, advertising cards for "Valenciennes" and "A la Ville de St Denis"

 

*

Chromos "La Gaduase" et "chicorée extra Daniel Voelcker-Coumes" à Bayon

Chromos, advertising cards for "La Gaduase" and "Chicorée extra Daniel Voelcker-Coumes"of Bayon

 

Chromo sans publicité

Chromo without any advertising

 

 

Chromo "Sucre Castillan" -"Désaltérez-vous économiquement avec le sucre castillan"

Chromo, advertising card for the sugar "Castillan"

 

*

Chromo biscuits "Rondes enfantines" de Huntley & Palmers

Chromo, advertising card for biscuits "Rondes enfantines" of Huntley & Palmers

 

*

chromo sans pub: "Un tablier neuf, une calotte neuve et me voilà rajeuni de dix ans"

et vins "Carrousel" n° 29

Chromo card witout advertising and "Carrousel" wins n°29

 

 

*

Chromo découpi publicitaire gaufré & glacé Chocolat POULAIN

Garde Champêtre. Prise. Format : 12 cm x 4 cm

"Le garde-champêtre ne peut être peureux,

Pour remplir ses fonctions il faut de l'ardeur,

La prise de tabac le rend aussi heureux,

Que la prise d'un maraudeur."

Scrap chromo, advertising card for the chocolate "Poulain"

Gamekeeper taking snuff.

 

***

Série de 4 chromos découpis sans publicité représentant un personnage en train de priser -sans publicité-

Series of 4 scrap chromos without advertising

 

 

Chromo découpis gaufrée sans publicité représentant un chien en habit écossais en train de priser

Scrap chromo showing a dog in scottosh dress taking a pinch of snuff

 

 

Chromo découpis gaufrée sans publicité représentant un moine en train de priser

Scrap chromo showing a monk taking a pinch of snuff

 

**

Chromo découpi "phosphatine Falières".

 Chromo, advertising card for the phosphate "Falières".

 

*

Buvards "sablé Marie" et "Senndose"

Blotting papers "Marie" and "Senndose"

 

Buvard Biscottes Barat

Blotting paper "Barat breakfast rusks"

 

Marque pages "j'ai du bon tabac"

Bookmark

 

Mignonette Bonne Année "j'ai du bon tabac"

écrite au dos, datée 1943

 

 

*

Chromo grand format pour les "Docks Franc-Comtois

Large chromo, advertising card for the "Docks Franc-Comtois"

 

*

Menu, Champagne Delbeck à Reims 

Illustrateur: Roger Brodes; format 16 x 17 cm

Menu, Champagne "Delbeck" of Reims 

Illustrated by Roger Brodes; size:16 x 17 cm

 

*

Menu du Samedi 6 Septembre 1958 à bord du paquebot

" Ile de France" de la Compagnie Générale Transatlatique, French Line.

Couverture par Jean MERCIER

Menu dated Saturday September 6th, 1958 from the Ocean liner

"Ile de France" of the General Transatlantic French Line Company.

Cover by Jean MERCIER

 

 

 

 

"J'ai du bon tabac"
par l'abbé Charles de l'Attaignant
chanoine de Reims (vers 1760)
 
Chanson politique d'avant la révolution, façon comme une autre pour les polémistes de l'époque (dont Voltaire) de faire passer les critiques sur les murs de la société. L'abbé de l'Attaignant, poëte à ses heures, écrivait des épigrammes malicieux et irrévérencieux sur les grands de ce monde et l'ordre établi. Cette chanson sur l'air de "J'ai du bon tabac" est la plus connue. On y trouve même une strophe à la gloire de Voltaire. Une autre encore désigne le comte de Neuperg, chargé par la reine de Hongrie Marie-Thérèse de la défendre et qui fut battu par Frédéric de Prusse. Une dernière strophe enfin, est une allusion à la bastonnade dont aurait du être victime l'abbé de l'Attaignant, bastonnade ordonnée par le comte de Clermont-Tonnerre. Les bastonneurs donnèrent finalement la correction à un autre chanoine de Reims qui lui ressemblait, et qui fut surnommé par la suite "Le receveur"!. Il est vrai que l'abbé de l'Attaignant avait écrit quelques vers que le comte de Clermont-Tonnerre avait de bonnes raisons de ne pas apprécier...
 
 
"J'ai du bon tabac"
by the abbot Charles of Attaignant
canon of Reims (around 1760)
 
Political song dating back to before the French revolution, conceived by some polemicists in their time (such as Voltaire) as a means of criticizing the society's customs. The abbot of Attaignant, a poet when the fancy took him, wrote mischievous and irreverent epigrams about people in high places and about the established order. This song, sung to the tune of "J'ai du bon tabac" is the most famous one. We can even find a verse glorifying Voltaire. An other one names the count of Neuperg, commissioned by the Queen of Hungaria Marie-Thérèse to defend her and who was defeated by Frédéric of Prusse. Finally, the last verse is an allusion to the drubbing of which the abbot of Attaignant would have been the victim, a drubbing ordered by the count of Clermont-Tonnerre. The henchmen finally gave a thrashing to another canon of Reims who looked like him, and who was nicknamed afterwards "The receiver" = Le receveur. It is true that the abbot of Attaignant had written a few lines that the count of Clermont-Tonnerre had good reason not to appreciate...
 
 
 
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas
J'en ai du fin et du râpé
Ce n'est pas pour ton fichu nez
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas.
 
Ce refrain connu que chantait mon père
A ce seul couplet, il était borné
Moi, je me suis déterminé
A le grossir comme mon nez
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas.
.
Un noble héritier de gentilhommière
Recueille, tout seul, un fief blasonné
Il dit à son frère puîné
Sois abbé, je suis ton aîné
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas.
 
Un vieil usurier, expert en affaire
Auquel par besoin on est amené
A l'emprunteur infortuné
Dit, après l'avoir ruiné
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas.
 
Juges avocats entr'ouvant leur serre
Au pauvre plaideur par eux rançonné
Après avoir pateliné
Disent, le procès terminé
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas.
 
D'un gros financier la coquette flaire
Les beaux bijoux d'or de diamants ornés
Ce grigou, d'un air renfrogné
Lui dit, malgré ton joli nez
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas.
 
Neuperg, se croyant foudre de guerre,
Est par Frédéric asses mal mené
Le vainqueur qui l'a talonné
Dit à ce hongrois étonné
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas.
 
Tel que veut nier l'esprit de Voltaire
Est pour le sentir trop enchifrené
Cet esprit est trop raffiné
Et il lui passe sous le nez
Voltaire a l'esprit dans sa tabatière
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas.
 
Par ce bon monsieur de Clermont-Tonnerre
Qui fut mécontent d'être chansonné
Menacé d'être bastonné
On lui dit, le coup détourné
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas.
 
Voilà dix couplets, cela ne fait guère
Pour un tel sujet bien assaisonné
Mais j'ai peur qu'un priseur mal né
Me chante en me riant au nez
J'ai du bon tabac dans ma tabatière
J'ai du bon tabac tu n'en auras pas